透明眼提示您:看后求收藏(武侠小说网www.bookemdanno.net),接着再看更方便。

37、这一生搁哪儿

近日听广播,无意中听到山东省广播电台的小凤直播间,其中有几期对阎克文老师的采访节目。阎老师的经历以及独特的北京方言,留下了极其深刻的印象。其人其事以及意味深刻话语深深的触动了我,听似调侃人话语,其实韵含着极深刻的道理来,因知其甚少,事后,在百度上挡了一下,探究其为何方神圣,于是有了下面一些资料。

阎克文,1956年1月7日生,北京市人,曾在山东省总工会、新华社任职16年。2000年从新华社辞职,为自由撰稿人。主要学术成果包括以下译著:《民主新论》(与冯克利合译,东方出版社);《君主论》(辽宁教育出版社,外文出版社,台湾商务印书馆);《贡斯当政治论文选》(与刘满贵合译,商务印书馆,台湾殷海光基金会);《个人主义》(江苏人民出版社);《韦伯的新教伦理》(辽宁教育出版社);《韦伯传》(与王利平、姚中秋合江苏人民出版社);《新教伦理与资本主义精神》(商务印书馆即将出版);《经济与社会》(上海人民出版社即出版);《马基雅维里与共和主义》(三联书店出版)。另有译文及论文若干。现为中国政法大学客座教授、山东大学政治与公共管理学院兼职教授。

小凤直播室讲到阎克文是学者、翻译家。他曾调侃说自己是韦伯打工者。

文革中,挨整的父亲为阎克文留下一首打油诗:

一生误识字

半世悔读书

何如当木马

含笑做哑奴。

这首五言绝句,道出一代知识分子在那个年代内心的痛苦挣扎,也开启了阎克文内心的“天问”——这个世界怎么了?为了解答这个疑惑,他开始大量阅读西方思想著作,为了能快速通往原著,他和好友冯克利一起自学英语。90年代初,两人合作翻译了美籍意大利裔学者萨托利的《民主新论》,由此走上了学术翻译的道路。2000年,他辞去某新闻单位的公职,告别令他徒然奔波“耗费生命资源”,深感厌倦的工作,专事学术翻译,尤其是德国社会学大师马克思?韦伯的著作翻译更为他赢得“阎译韦伯”之名。

人们将翻译家称为“持灯的使者”,阎克文更愿意成为传播韦伯思想的一位使徒。他如今最大的计划就是将韦伯的著作系统的翻译过来,为此江湖戏称他为“韦伯翻译局”。而他也为了能更精准的从德文原著读通韦伯,甚至开始在北外进修德语。正所谓:

少年罹人祸

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
混沌神藏

混沌神藏

洛神公子
消失的太古遗迹,九龙山中的太古荒林,一段古籍传说,覆灭的天帝宗,一对龙凤玉佩,似乎有着千丝万缕的联系,这背后又有着怎样的故事?且看少年陆源,携混沌至宝,纵横诸天。
玄幻 连载 35万字
女友被黄毛扶她抢走变成骚淫母猪之后

女友被黄毛扶她抢走变成骚淫母猪之后

白薯转生
女友被黄毛扶她抢走变成骚淫母猪之后,为了复仇将扶她绑架,并把她调教成自己专用的肉便器吸精母狗老婆
玄幻 连载 3万字
太古争帝

太古争帝

基祖
阴阳乱,太古变!至上古古神大战之后,太古大变,图腾兴起,妖魔横行。一个从大上走出来的少年夜凡,一个背负着家族仇恨得少年,他毅然决然的挺了过来,用他的经历解开一个个未解上古之谜!玄幻中角色分别为道者,佛者、魔、妖、神、仙、法师战士、精灵、矮人、僵尸、鬼修、修罗。 分段分别为:锻体、塑骨、换血、聚源(9段)、筑基、通脉、结丹、至尊、返虚、混沌…大妖分九转,一转聚源巅峰,二转筑基…依次往后推,战士也一样
玄幻 连载 43万字
废土生存手册

废土生存手册

四磨年
秩序已然崩溃,水体充满病毒,食物难得一见,除了少量避难基地,便是四处游聚的恶棍、奴贩、丧尸和觉醒者,所有人为了生存不惜代价,到处都是陷阱与杀机,到处都是无法避免的战斗与死亡。一切目力所及之地,都在提醒刚刚穿越过去的陈新,这里是真正的废土,是残酷的生存之地,是启示录后的瘟疫与战乱之遗迹。
玄幻 连载 89万字
幸福不打烊

幸福不打烊

陈志勤
玄幻 完结 10万字
重返2000从文抄开始一夜成名

重返2000从文抄开始一夜成名

回首你还在
作品简介:工作雷厉风行,做事果断被业内人士敬称宁爷的宁夏,一夜之间回到高中时代。受病痛折磨英年早逝的妈妈还活着,一切遗憾都来得及弥补。拿出小本本写上这辈子的遗憾,让妈妈这
玄幻 连载 126万字